Monographien
- Waltherus cantor: Studien zu Konstellationen aus Walther von der Vogelweide und der lateinischen Literatur um 1200. Bochum 2024. [Habilitationsschrift im Fach Deutsche Philologie; Manuskript 444 S.]
- Ricoldus de Monte Crucis: Tractatus seu disputatio contra Saracenos et Alchoranum (Corpus Islamo-Christianum, Series Latina, Bd. 9). Edition, Übersetzung, Kommentar. Wiesbaden 2016. [Dissertation im Fach Lateinische Philologie; Betreuer: Prof. Reinhold Glei; Korreferent: PD Dr. Görge Hasselhoff]
Rezensionen:
1) Ulli Roth, in: Der Islam 94 (2017), Heft 2, S. 583-586 [https://doi.org/10.1515/islam-2017-0038]; 2) Reinhard Kirste, in: Ein-Sichten – Rezensionen (November 2017) [https://buchvorstellungen.blogspot.de/2017/11/polemik-und-sachkenntnis-der-traktat.html]; 3) Paul Shore, in: Journal of Ecclesiastical History 69 (2018), Issue 1, S. 142-144 [https://doi.org/10.1017/S0022046917002445]; 4) Jacob Langeloh, in: Theologische Revue 114 (2018), Nr. 2, Sp. 120-122 [DOI folgt]; 5) Manolis M. Ulbricht, in: Journal of Transcultural Medieval Studies 5 (2018), S. 413-419 [https://doi.org/10.1515/jtms-2018-0033]; 6) Martin M. Bauer, in: Mittellateinisches Jahrbuch 53 (2018), S. 512-517 [DOI folgt]; 7) Alastair Hamilton, in: Bibliotheca Orientalis 77 (2020), Issue 1-2, S. 187-189 [DOI folgt].
Herausgaben
- Latein und Deutsch zwischen 1100 und 1600: Internationales Arbeitsgespräch und interdisziplinäre Forschungsperspektiven. Würzburg 2025. (Rezeptionskulturen in Literatur- und Mediengeschichte 20) [in Redaktion/ Druckvorbereitung]
- Grenzüberschreitungen: Auslöser | Gefühle | Wirkungen. Duisburg 2021. [Projektband, AG Grenzüberschreitungen, Global Young Faculty VI, Infos: https://www.global-young-faculty.de/grenzueberschreitungen/] [Download: Fotoband_Grenzüberschreitungen_Aulöser Gefühle Wirkungen_Global Young Faculty VI]
Aufsätze in Zeitschriften / Beiträge in Sammelbänden
- Cosmopolis and Vernacularization: A model for the Latin-German literary situation in the 12th century? In: Digital Philology: A Journal of Medieval Cultures. [in Vorbereitung]
- Lateinisch-deutsche Testimonienkonstellationen um Walther von der Vogelweide: Methodentransfer und das tertium constellationis in der Literaturwissenschaft. In: Speer, Andreas/ Reuke, Lars (Hgg.): Konstellationen. Berlin/ Boston. (Miscellanea Mediaevalia 44) [bei den Herausgebern]
- Demut und Ruhm: Entwürfe dichterischen Selbstbewusstseins in der lateinischen und deutschen Bibeldichtung (Juvencus, Otfrid von Weißenburg und Heinrich von Hesler). In: Micklich, Rahel/ Urban, Alexandra: Ruhm: Transformationen eines antiken Ideals in der Literatur und Kultur des Mittelalters und der Frühen Neuzeit. (Das Mittelalter: Beihefte) [bei den Herausgeberinnen]
- Paratexte als Quellenproblem? Die Verdeutschung von Vergils Bucolica durch Johann Adelphus Muling und ihre Vorlagen. In: Reuvekamp, Silvia (Hg.): Text und Paratext – Praktiken und Strategien vormoderner Werkpolitik. [bei der Herausgeberin]
- Die Sterberede des Hercules zwischen Ovid und Wickram, Depotenzierung und Verehrung, Latein und Deutsch. In: Trînca, Beatrice/ Schlatter, Emrys (Hgg.): Zwischen Mensch und Gott. Religiöse Kommunikationsszenarien in der Vormoderne. [bei den Herausgebern]
- Konzepte von Einfachheit in den Reimpaarreden Heinrichs des Teichners. In: Chinca, Mark/ Reuvekamp, Silvia/ Young, Christopher (Hgg.): Einfachheit. Mediävistische Perspektiven auf einen schwierigen Begriff. XXVII. Anglo-German Colloquium. [bei den Herausgebern]
- 1. Saeld und gelueck daz sint zwai ding: Heinrich der Teichner über Glück. 2. Epilog. In: Hassel, Veronika/ Lake, Katrin auf der/ Scheibel, Nina (Hgg.): gelücke. Literarische Formationen des Glücks zwischen Fortuna, saelde und heil im Mittelalter. [bei den Herausgeberinnen]
- [zus. mit de Boer, Jan-Hendryk/ Wallmeyer, Gion/ Bubert, Marcel/ Campopiano, Michele/ Kopp, Vanina/ Negri, Silvia/ Neumann, Christian A./ Schuh, Maximilian] Epistemische Rivalitäten: Zum Umgang mit Sonderwissen an den Höfen des 14. Jahrhunderts. In: Historische Zeitschrift 317 (2023), Heft 3, S. 572-611, bes. S. 587-589. [am Beispiel Der meide kranz des Heinrich von Mügeln] [https://doi.org/10.1515/hzhz-2023-0035]
- [zus. mit Holger Kahle] Cicero verdeutschen: Kulturelle und mediale Aneignungen in deutschen ‚De officiis‘-Übersetzungen des 15. und 16. Jahrhunderts. In: Bastert, Bernd/ Eikelmann, Manfred (Hgg.): Klassiker im Kontext: Spätmittelalterliche und frühneuzeitliche Klassikerverdeutschungen in medialen Übersetzungsprozessen (1470 bis um 1600). Tübingen: Narr/Francke/Attempto [in Druckvorbereitung; 90 Seiten Manuskript; erscheint 2025]
- Ovid verwandeln: Die Adaptationen der ‚Metamorphosen‘ in der deutschen Drucküberlieferung des 16. Jahrhunderts. In: Bastert, Bernd/ Eikelmann, Manfred (Hgg.): Klassiker im Kontext: Spätmittelalterliche und frühneuzeitliche Klassikerverdeutschungen in medialen Übersetzungsprozessen (1470 bis um 1600). Tübingen: Narr/Francke/Attempto [in Druckvorbereitung; 50 Seiten Manuskript; erscheint 2025]
- Vergil vermitteln: Formen und Funktionen volkssprachiger Vermittlung in Ausgaben der ‚Bucolica‘ und ‚Georgica‘ im 16. Jahrhundert. In: Bastert, Bernd/ Eikelmann, Manfred (Hgg.): Klassiker im Kontext: Spätmittelalterliche und frühneuzeitliche Klassikerverdeutschungen in medialen Übersetzungsprozessen (1470 bis um 1600). Tübingen: Narr/Francke/Attempto [in Druckvorbereitung; 52 Seiten Manuskript; erscheint 2025]
- Walther und der lateinische Dichter Heinrich von Avranches: Eine Konstellation in der politischen Lyrik um 1213/15. In: Wolfram-Studien XXVI (2020), S. 333-351.
- [zus. mit Arne Schumacher] Verenderung der Gestalten. Das Buchkonzept von Jörg Wickrams Ausgabe der ‚Metamorphosen‘ Ovids (1545) im Spiegel der Götterdarstellung. In: Frühmittelalterliche Studien 53 (2019), S. 383-401 u. Tafel XXVII-XXX. [https://doi.org/10.1515/fmst-2019-014]
- Riccoldo’s Tractatus contra Saracenos and Its Sources: A Refutation of the Prophethood of Muhammad. In: Riccoldo da Monte di Croce († 1320): Missionary to the Near East and Expert on Islam. Ed. by Kurt Villads Jensen & Davide Scotto. Stockholm 2024 (Kungl. Vitterhets Historie och Antikvitets Akademien, Konferenser 112 [https://doi.org/10.62077/35j8k4]), S. 111-136. [https://doi.org/10.62077/35j8k4.7oh3lo]
- Ein unbekanntes Fragment des Salutaris poeta. In: Schultz-Balluff, Simone/ Brandis, Wolfgang (Hgg.): Zwischen Andacht und Alltag: Textwelten im Kloster Wienhausen. Neue Perspektiven auf die schriftlichen Artefakte aus dem Mittelalter und der frühen Neuzeit. [bei den Herausgebern; erscheint 2025]
- memoria et amicitia: Ein Stammbuchblatt des Wolfgang Arnurus († 1573) aus dem Jahre 1569. In: Bartsch, Nina/ Schultz-Balluff, Simone (Hgg.): PerspektivWechsel oder: Die Wiederentdeckung der Philologie, Bd. 2: Grenzgänge und Grenzüberschreitungen: Zusammenspiele von Sprache und Literatur in Mittelalter und Früher Neuzeit, Berlin 2016, S. 245-260.
- Übersetzungsstrategien in der Millstätter Interlinearversion des Psalters (Cod. Pal. Vind. 2682). In: Zeitschrift für deutsche Philologie 133 (2014), 3. Heft, S. 321-356. Abstract: https://www.zfdphdigital.de/ZfdPh.03.2014.321
- Mittelalterliche Urkunden aus dem Stadtarchiv Wanne-Eickel (Herne): Zum Potential des Bestandes. In: Der Emscherbrücher 16 (2013/14), S. 25-50.
Handbuchartikel / Lexikoneinträge
- [zus. mit Manfred Eikelmann] Varianz. In: Handbuch Minnesang. Hg. von Beate Kellner, Susanne Reichlin und Alexander Rudolph. Berlin/ Boston 2021, S. 55-65. [https://doi.org/10.1515/9783110351859-003]
- Riccoldo da Monte di Croce. In: Tamer, Georges (Hg.): Handbook of Qurʾānic Hermeneutics, Vol. 6: Qurʾānic Hermeneutics by Non-Muslims. Berlin/ Boston 2026, S. 191-214. [https://doi.org/10.1515/9783111320052-010]
Peer-Review-Tätigkeit
- Peer Reviewer für Manuscripta: A Journal for Manuscript Research (ISSN 0025-2603), Knights of Columbus Vatican Film Library, Saint Louis University
Rezensionen / kleinere Beiträge
- Blog-Beitrag: Wirksames Wechselspiel – Latein und Deutsch im Mittelalter [https://www.blog.stiftung-kloster-dalheim.lwl.org/de/wirksames-wechselspiel-latein-und-deutsch-im-mittelalter/]
- van Nimwegen, Jan: Der Wolfenbütteler Psalter. Cod. Guelf. 146.2 Extrav. Eine mittelhochdeutsche Interlinearversion des Psalters aus dem ehemaligen Dominikanerinnenkloster St. Markus in Würzburg. Edition und Untersuchung (Quellen und Forschungen zur Geschichte des Bistums und Hochstifts Würzburg 83). Würzburg: Echter Verlag, 2024, 810 S. In: Zeitschrift für deutsches Altertum und deutsche Literatur [in Vorbereitung]
- Bulang, Tobias (Hg.): Trost: Beistand, Zuspruch und Trostgründe in der Krise (Germanisch-romanische Monatsschrift, Beiheft 109). Heidelberg: Universitätsverlag Winter, 2023, 289 S. 8 Abb. In: Das Mittelalter. Perspektiven mediävistischer Forschung 29 (2024), Nr. 2, S. 451-452. [https://heiup.uni-heidelberg.de/journals/mial/article/view/25055/19231]
- Blume, Dieter/ Meier, Christel (Hgg.): Petrus Berchorius und der antike Mythos im 14. Jahrhundert. Bd. 1: Die Metamorphosen Ovids in der Deutung des Petrus Berchorius und in den italienischen Bildzyklen des 14. Jahrhunderts; Bd. 2: Petrus Berchorius: ‚Ovidius moralizatus‘: Textedition, Übersetzung, Kommentar. Berlin/Boston: de Gruyter, 2021, 939 S. In: Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur 146 (2024), Heft 1, S. 160-166.
- Ricoldus de Monte Crucis: Epistole ad Ecclesiam triumphantem. Herausgegeben, übersetzt und kommentiert von Martin Michael Bauer. (Quellen und Untersuchungen zur lateinischen Philologie des Mittelalters, 24). Stuttgart: Anton Hiersemann Verlag, 2020, VIII u. 249 S. In: Revue d’Histoire Ecclésiastique 118 (2023), Issue 1-2, S. 359-364.
- Ammer, Jessica: Der deutsche Cicero: Untersuchungen zu Ciceros „De Officiis“ in der Rezeption des Mittelalters und der Frühen Neuzeit nebst Edition der ersten deutschen Übersetzung (Super alta perennis, Studien zur Wirkung der Klassischen Antike 21). Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2020, 774 S. In: Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur 144 (2022), Heft 4, S. 655-660.
- Mairhofer, Daniela/ Mazurek, Agata: Der ‚Oxforder Boethius‘. Studie und lateinisch-deutsche Edition (Texte des späten Mittelalters und der frühen Neuzeit 58). Berlin: Erich Schmidt Verlag, 2020, XIV u. 782 S. In: Germanistik 61 (2020), Heft 3-4, S. 960-961.
- Julian Yolles and Jessica Weiss, eds. and trans. Medieval Latin Lives of Muhammad (Dumbarton Oaks medieval library, 51). Cambridge, MA: Havard University Press, 2018. Pp. XLI + 664. In: Medievalia et Humanistica 45 (2019), S. 120-131.
- Papst Pius II. an Sultan Mehmet II. Die Übersetzung der Epistola ad Mahumetem durch Michael Christan, hg. von Klaus Wolf und Jonas Göhler (Veröffentlichungen des Grabmann-Institutes zur Erforschung der mittelalterlichen Theologie und Philosophie, 59), Berlin/Boston 2016, de Gruyter, VI u. 156 S. In: Zeitschrift für Historische Forschung 45 (2018), Heft 1, S. 156-157.
- Alchoranus latinus quem transtulit Marcus canonicus Toletanus, ed. Nàdia Petrus Pons, Estudio y edición crítica (Nueva Roma 44), Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 2016. In: Journal of Transcultural Medieval Studies 5 (2018), Issue 1, S. 185-187. [https://doi.org/10.1515/jtms-2018-0012]
- Brix, Kerstin: Sueton in Straßburg. Die Übersetzung der Kaiserviten durch Jakob Vielfeld (1536) (Spolia Berolinensia 36). Hildesheim: Weidmann, 2017, 567 S. In: Germanistik 58 (2017), Heft 3-4, S. 823-824.
Tagungsbericht
- XXVI. Anglo-German Colloquium: „Sammeln als literarische Praxis im Mittelalter und in der Frühen Neuzeit“, Ascona, 26.-30. August 2019. In: Zeitschrift für deutsche Philologie 140 (2021), Heft 1, S. 127-134.
Vorträge [in Auswahl]
